Amerika-Forum.de   Amerika-Forum.de

Zurück   Amerika-Forum.de > USA Auswandern > Leben und Arbeiten in den USA > Bewerbungen in den USA

Bewerbungen in den USA

Wie bewirbt man sich richtig für den Traumjob in Amerika? Was muss man beim Interview (Vorstellungsgespräch) beachten? Wo liegen die Unterschiede zu Europa? Was sind Ihre Erfahrungen bei der Jobsuche? Wie sieht ein amerikanischer Lebenslauf und ein A


» Forum durchsuchen
» Soziale Netzwerke
Besuche unsere Fanpages
Empfehle unsere Seite
» Forum-Navigation
Amerika-Forum News
USA Reisen
USA Auswandern
Kanada Reise
Kanada Auswandern
Hoher Norden
USA Allgemein
Amerika Forum
» Sponsoren
» Anmelden
Benutzername:

Kennwort:

Noch kein Mitglied?
Jetzt registrieren!
» Karten
» Benutzer (3.404)
» Sehenswürdigkeiten (123)
» Ereignisse (0)
» Partnerseiten
Irlandforum
... das Forum für Freunde der grünen Insel
Camping, Wohnwagen, Wohnmobil
Südamerika-Forum
Das Südamerika Forum Latinoportal.de
Auswandern
Auswandern und Arbeiten im Ausland
Offroad
Das Offroad-Forum mit Offroad Tipps in den USA
Abnehmen
Abnehmen mit abnehmen.com....der Diät-Community.
Wenn du dich kostenlos registrierst kannst du neue Themen verfassen, an Umfragen teilnehmen und vieles mehr. Falls Du bei der Registrierung oder Anmeldung Probleme hast, dann kontaktiere uns.

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen
Alt 20.12.2011, 15:13   Zeugnisse ASAP übersetzen lassen - wie, was, wo? Beitrag #17
mari23 Frau
Amerikaner
 
Benutzerbild von mari23
 
Registriert seit: 11.01.2008
Ort: Jacksonville, FL (urspr. Eifel/Rhld-Pfalz)
Beiträge: 1.442
Zitat:
Zitat von JohnL Beitrag anzeigen
Ich bin auch gerade dabei, mein deutsches Diplomzeugnis von einer vereidigten Übersetzter ins Englische Übersetzen zu lassen. Kostet mich pauschal für eine Seite 50 Euro.
Suche dir da auf jeden Fall einen professionellen Übersetzer, der/die außerdem Englisch-Muttersprachler(in) ist, wenn du das Zeugnis ins Englische übersetzt brauchst.

Zitat:
Zitat von JohnL Beitrag anzeigen
Die gute Frau war echt nett, die wollte mir quasi den Auftrag sogar ausreden.
Sie meinte, dass im Grunde genommen jeder ein vereidigter Übersetzer werden könnte ( müsste man nur eine Prüfung an der IHK machen ). ... Sie hatte mir geraten, da ich ja der Sprache mächtig bin, dass ich doch einfach selbst mein Zeugnis übersetzen sollte....
Kann ja sein, dass sie nett war, aber professionell war sie auf keinen Fall. Ich habe eher den Verdacht, sie hatte nicht viel Ahnung von dem, was sie tut. Erstens kann in Deutschland nicht jeder ein vereidigter Übersetzer werden, sondern muss beim Gericht bestimmte Anforderungen erfüllen, mittlerweile sogar eine juristische Aus- oder Weiterbildung nachweisen, zweitens hätte sie dir auf keinen Fall raten sollen, das selbst zu machen. Das kann nur in die Hose gehen... Gerade, wenn man Zeugnisse für ein anderes Land übersetzt, muss man wissen, was man tut. Wenn du dich mit so einem übersetzten Zeugnis um eine Stelle bewerben willst, dann such dir jemanden, der Ahnung von der Materie hat. Kannst du zum Beispiel in der Datenbank des BDÜ finden: www.bdue.de.

Zitat:
Zitat von JohnL Beitrag anzeigen
Länder wie Spanien z.B. erkennen eine vereidigte Übersetzung nicht an. Da bräuchte man etwas notariell beurkundetes.
Du solltest immer bei der Stelle fragen, die die Übersetzung möchte, was sie anerkennen. Manchmal erkennt sogar in Deutschland ein Bundesland eine beglaubigte Übersetzung aus einem anderen Bundesland nicht an. Eine Beglaubigung aus anderen Ländern wird häufig in DE nicht anerkannt.

Zitat:
Zitat von JohnL Beitrag anzeigen
Weiss jemand, wie es in den USA ist mit der Anerkennung einer vereidigten Übersetzung ist?
Hier in USA gibt es gar keine vereidigten bzw. ermächtigten Übersetzer, hier kann wirklich jeder, der sich Übersetzer nennt, seine eigene Übersetzung "beglaubigen" und muss dann die eigene Unterschrift von einem Notar bestätigen lassen. Aber was heißt das schon, der Notar kann immer nur die Unterschrift bestätigen, hat aber keine Ahnung, ob die Übersetzung vollkommener Mist ist oder nicht.

Wenn jemand von dir eine beglaubigte Übersetzung möchte, fragst du am besten nach, was sie anerkennen.
mari23 ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2011, 17:11   Zeugnisse ASAP übersetzen lassen - wie, was, wo? Beitrag #18
Jovel
Ehrenmitglied
 
Benutzerbild von Jovel
 
Registriert seit: 20.06.2010
Ort: San Jose, CA
Beiträge: 2.062
Zitat:
Zitat von JohnL Beitrag anzeigen
Ich bin auch gerade dabei, mein deutsches Diplomzeugnis von einer vereidigten Übersetzter ins Englische Übersetzen zu lassen.
Ich denke, bei einem Diplomzeugnis wäre es sinnvoller gewesen, Dir von einer einschlägigen Agentur ein Gutachten über die Äquivalenz zu einem amerikanischen Abschluß ausstellen zu lassen. Das wird i.d.R. auf Basis des deutschen Originals gemacht.
Jovel ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2011, 17:50   Zeugnisse ASAP übersetzen lassen - wie, was, wo? Beitrag #19
Testt
Newbie
 
Registriert seit: 08.11.2011
Beiträge: 39
Zitat:
Zitat von JohnL Beitrag anzeigen
Ich bin auch gerade dabei, mein deutsches Diplomzeugnis von einer vereidigten Übersetzter ins Englische Übersetzen zu lassen. Kostet mich pauschal für eine Seite 50 Euro.

Weiss jemand, wie es in den USA ist mit der Anerkennung einer vereidigten Übersetzung ist?
Da war ja meiner noch etwas günstiger, der wollte für 6 Seiten knapp 200 Euro :P Wobei die glaub ich eh nicht pro Seite Honorar wollen, sondern pro Zeichen/Wort.

Und ich kenne es jetzt nur von wes.org, denen reicht die beglaubigte Übersetzung vollkommen aus, aber die wollen das beglaubigte Zeugnis/Diplom/Arbeitszeugnis, direkt von der Schule/Universität/Arbeitgeber haben um dahingehend sicherzugehen.

Ich schätze darauf spielt auch Jovel an, also das ganze gleich evaluieren zu lassen. Oder lieg ich da falsch? Wobei ich kenns eben jetzt nur von wes.org und die wollen die beglaubigte Übersetzung dazu, da sie ja Zeugnisse aus eigentlich allen Ländern annehmen.


mfg Testt
Testt ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2011, 18:28   Zeugnisse ASAP übersetzen lassen - wie, was, wo? Beitrag #20
Jovel
Ehrenmitglied
 
Benutzerbild von Jovel
 
Registriert seit: 20.06.2010
Ort: San Jose, CA
Beiträge: 2.062
Zitat:
Zitat von Testt Beitrag anzeigen
Ich schätze darauf spielt auch Jovel an, also das ganze gleich evaluieren zu lassen.
Ja, genau.
Zitat:
Wobei ich kenns eben jetzt nur von wes.org und die wollen die beglaubigte Übersetzung dazu, da sie ja Zeugnisse aus eigentlich allen Ländern annehmen.
Mein Abschluß wurde bei Trustforte evaluiert und die wollten das deutsche Original.
Jovel ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 21.12.2011, 16:09   Zeugnisse ASAP übersetzen lassen - wie, was, wo? Beitrag #21
JohnL Mann
Amerika Tourist
 
Registriert seit: 08.12.2011
Ort: Berlin
Beiträge: 191
Übersetzung von Abschlüssen

Weiss jemand, wie es bezüglich der Übersetzung von Abschlüssen ausschaut?

Angenommen jemand besitzt z.B. ein Diplom Betriebswirt oder Diplom Ingenieur Abschluss.
Also kein Bachelor oder Master's Degree.

Damals gab es dieses ja noch nicht.
Seine Studienzeit usw. entsprechen jedoch trotzdem einem Masters Degree.
Die jeweilige Hochschule vergibt nun sogar ein Masters Degree für den identischen Studiengang....
Normalerweise gibt es dafür eine Europass. Da die Hochschule aber unfähig ist, dies für alte Diplom bzw. Magister Abschlüsse zu tun, verweist diese auf einen privaten beglaubigten Übersetzter....
Dieser Übersetzter wiederum jedoch meint, dass es ja kein Masters Degree ist, sondern ein Diplom wäre. Deshalb könne er es nicht als Master übersetzen.

Fakt ist, dass für den gleichen Studiengang an der Hochschule nun ein Master vergeben wird und dass die Ausbildung genau die gleiche ist. Von der Hochschule will aber keine Mühe betrieben werden, dafür ein spezielles Schriftstück zu veröffentlichen und schon doppelt nicht in englisch.... ( auf Grund der geringen Nachfrage würde es sich für die nicht lohnen)


Wie kann man aus diesem catch 22 rauskommen kann?
Danke im Voraus
JohnL ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 21.12.2011, 16:17   Zeugnisse ASAP übersetzen lassen - wie, was, wo? Beitrag #22
blinky
Ehrenmitglied
 
Benutzerbild von blinky
 
Registriert seit: 17.03.2005
Beiträge: 4.139
Zitat:
Zitat von JohnL Beitrag anzeigen
Wie kann man aus diesem catch 22 rauskommen kann?
Danke im Voraus
Der Uebersetzer kann den Studiengang nicht bewerten. Da wird aus einem Diplom ein 'diploma'. Eben eine Uebersetzung.

Das, was du moechtest, ist eine Evaluierung und wird von bestimmten Agentueren gemacht, z.B. www.wes.org. Das muss im Falle eines H1B Sponsorings sowieso gemacht werden, um zu beweisen, dass deine Ausbildung mindestens einem US Bachelor entspricht.

In deinem resume wuerde ich einfach den deutschen Abschluss hinschreiben und dann mit "equivalent of U.S. Master's degree" ergaenzen. Zeugnisse brauchst du nicht uebersetzen lassen, die will kein AG sehen.
blinky ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 27.12.2011, 06:07   Zeugnisse ASAP übersetzen lassen - wie, was, wo? Beitrag #23
JohnL Mann
Amerika Tourist
 
Registriert seit: 08.12.2011
Ort: Berlin
Beiträge: 191
Danke für deine Antwort

Zitat:
Zitat von blinky Beitrag anzeigen
In deinem resume wuerde ich einfach den deutschen Abschluss hinschreiben und dann mit "equivalent of U.S. Master's degree" ergaenzen. Zeugnisse brauchst du nicht uebersetzen lassen, die will kein AG sehen.
Welche Anlagen kommen in eine US Bewerbung Rein?

Nur die Diplomurkunde oder auch die Zeugnisse?
Was macht man sonst noch rein ( Schulungszerfifikate, Arbeitszeugnisse von ehemaligen Arbeitgebern)
JohnL ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Zurück   Amerika-Forum.de > USA Auswandern > Leben und Arbeiten in den USA > Bewerbungen in den USA

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche


Ähnliche Themen zu Zeugnisse ASAP übersetzen lassen - wie, was, wo?
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Geburtsurkunde übersetzen lassen
Geburtsurkunde übersetzen lassen: Hallo ihr! Mein Schatz und ich möchten in...
Mrs.Highway Verliebt, Verlobt, Verheiratet - Heirat mit einem US-Citizen 5 15.10.2011 15:23
Zeugnisse Übersetzen lassen?
Zeugnisse Übersetzen lassen?: Hallo Ich werde dieses Jahr mein ABI beenden...
Florece Auswandern in die USA 2 15.04.2010 23:32
Zeugnisse beglaubigen lassen?
Zeugnisse beglaubigen lassen?: Hallo, sollte ich wenn ich meine Zeugnisse...
Sara23 Bewerbungen in den USA 16 13.07.2008 08:27
Zeugnisse Übersetzen lassen?!?
Zeugnisse Übersetzen lassen?!?: Hi Also ich habe eine Frage sollte ich denn...
smoothie79 Verliebt, Verlobt, Verheiratet - Heirat mit einem US-Citizen 7 12.06.2007 12:29
Zeugnisse / Diplom übersetzen lassen
Zeugnisse / Diplom übersetzen lassen: Hallo, wo kann man denn in D seine...
tom03 Arbeit, Job oder Praktikum USA 1 11.10.2002 19:23

Weitere Themen von accessoire
Thema Datum Forum Antworten Letzter Beitrag
Studium in USA - Wie Geld verdienen während Aufenthalt?
Studium in USA - Wie Geld verdienen während Aufenthalt?: Meines Wissens nach darf man ja nichts verdienen,...
11.04.2011 Arbeit, Job oder Praktikum USA 16 13.08.2011 21:23
Lohnt sich der Kauf eine Neuwagens wenn ich in 2 Jahren studieren möchte?
Lohnt sich der Kauf eine Neuwagens wenn ich in 2 Jahren studieren möchte?: Das Überführen eines Autos in die USA soll ja...
11.04.2011 Tipps Auswandern USA 11 23.06.2011 05:39

Andere Themen im Forum Bewerbungen in den USA
Thema Datum Autor Antworten Letzter Beitrag
us lebenslauf
us lebenslauf: Hallo kann mir vielleicht einer sagen wie ich...
29.09.2011 DieAuswanderer 8 30.09.2011 12:07
Job interview
Job interview: es ist soweit, am freitag habe ich mein...
07.07.2011 boise83 12 14.08.2011 22:29
Lebenslauf Muster
Lebenslauf Muster: Hallo, ich kenne die Webseite...
16.02.2011 oscar24 5 25.07.2011 10:50
Über europäische Firma als Expat in die USA
Über europäische Firma als Expat in die USA: Hallo, ich bin Elektrotechnik-Ingenieur und...
28.05.2011 ihr 7 30.05.2011 10:06

Powered by vBadvanced CMPS v3.2.1

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 18:46 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc.
Sie betrachten gerade Zeugnisse ASAP übersetzen lassen - wie, was, wo? - Seite 3.

SEO by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.